Filming began in June 1980 under the title La stirpe dei dannati and was shot in four weeks in Turin.[1][2] The film's score credited to Stelvio Cipriani is compiled form a catalogue of his older work, including Un'ombra nell'ombra .[4]
'); document.write('la stirpe di elan'); document.write(', '); document.write('la stirpe di elän'); document.write(', '); document.write('la caduta di astartis parte seconda'); document.write(', '); document.write('federico memola'); document.write(', '); document.write('rossano rossi'); document.write(', '); document.write('il picco della morte'); document.write(', '); document.write('sergio giardo'); document.write(', '); document.write('prigionieri delle tenebre'); document.write(', '); document.write('antonio amodio'); document.write(', '); document.write('gino vercelli'); document.write(', '); document.write('rosario raho'); document.write('
La stirpe torrent
IMDb: a.k.a.Ach jodel mir noch einen - West Germany (original title)Venus foemina herotica - Italy2069: A Sex Odyssey - USASex Odyssey - UKDirector: Hans Sternbeck Writer: Willy FritschGenre: Comedy Sci-FiCountry: West Germany Year: 1974Running Time: 77 min. Language: English Nina Frederik... Kommandantin 666Catharina Conti... GalaxiaHeidrun Hankammer... BeganiaAlena Penz... EclypseGerti Schneider... SolariaFranz Muxeneder... Sepp HochkoglerMichael Maien... Dr. MansfeldKlaus Münster... FlammHerbert Hisel... Venus-PassagierAdi Lehner Hilde Rom... Frau HochkoglerLydia Mikulski... ZenziLeopold Gmeinwieser... KarlRudi Sandmayr Bernd Palma Raoul Retzer... Johann BergerJohann Sklenka... Professor SternheimBarbara AssmannAn erotic science-fiction thriller about five sexy and seductive Venusian aliens on a mission to save their all-female planet. Their answer brings them to earth in order to learn the mating rituals of humans.Hans Sternbeck directed this typically raunchy German sex comedy, featuring half-naked Venusian women looking to mate with Earth men in order to secure the future of their race. Boisterous, vulgar, and not particularly funny, the film will please none but the trenchcoat crowd, who will at least be able to find comfort in the plentiful nude scenes by the attractive female aliens.Vegania, Galaxia, Solaria, Eclypse e Kommandantin 666 scendono sulla Terra dal pianeta Venere per fare incetta di maschi necessari a ripopolare la loro stirpe che sta per estinguersi. Nonostante qualcuno abbia avvistato l'astronave mentre atterrava tra le montagne bavaresi, nessuno crede veramente che gli alieni stiano per invadere le nostre città. Le belle extraterrestri possono così facilmente mescolarsi tra la gente comune e, dopo aver sperimentato innumerevoli approcci, scegliere le prede migliori. Le venusiane, che sono state addirittura scambiate per le componenti di una squadra sciistica francese in trasferta per gli allenamenti, sono affascinanti e disponibili e non c'è da meravigliarsi che abbiano facile gioco sugli ingenui terrestri.Filename.........: 2069 A Sex Odyssey (Venus foemina herotica 1974).aviSize (in bytes)..: 721,458,618Runtime..........: 1:13:10Video Codec......: XviD ISO MPEG-4 Video Bitrate....: 1175 kbpsAspect Ratio.....: 688x512 (1.344)Framerate........: 29.970 fpsAudio Codec......: 0x0055 MPEG-1 Layer 3Audio Bitrate....: 128kbps 2ch CBR 48000Hz
Se siete tra coloro che apprezzano le versioni estese degli Hobbit di Peter Jackson, questa news non fa per voi. Un fan, nickname Tolkien Editor, ha realizzato The Hobbit: The Tolkien Edit, condensando in quasi quattro ore e mezza tutti e tre i lungometraggi della trilogia, il cui atto conclusivo è uscito a dicembre, Lo Hobbit: La battaglia delle cinque armate. Metà quindi del minutaggio globale delle versioni cinematografiche è finito nel cestino (virtuale).Ci sono illustri precedenti: il più famoso è senz'altro quello del "Phantom Edit" di Star Wars: La minaccia fantasma. E' una nuova opportunità che la rete dà ai fan delusi: rimontare tutto secondo i propri gusti. Un lavoraccio, chiaramente non autorizzato e per qualcuno anche discutibile (nel bene e nel male, l'opera è sempre del suo autore).Sul sito del Tolkien Edit, oltre ai link torrent per scaricare l'impresa, c'è un elenco dei cambiamenti apportati dal fan, o per meglio dire un elenco delle linee guida che ha seguito per asciugare la narrazione e portarla più vicino al reale adattamento del romanzo originale di Tolkien. Osserviamole e... attenti agli spoiler!!!
Tres Observationes tuae de Dripetina Mithridatis filia, ClaudioJulio Aedesio Dynamio et Provincia Getae mirum quantum medelectrunt; prima etiam insignem qvorundam imposturam mihidetexit. Nam dum ejus occasione liberos Mithridatis ap. Rein.Reineccium quaero, in illa Pontic orum regum stirpe non unumsupposititium invenio. Tres nobis Pharnaces, plures etiamMithridates obtrudit, sine ulla auctoritate. Et tamen hicpraesultor alteri ludioni placuit, Vbboni Emmio, qui easdemnobis ineptias vendidit in Chronologicis. Stemma totum sicor dino:
quem locum Lipsius: pugnat aperto Marte secum Tacitus 2.Hist. 95. ubi vult sodales Titios (itan. scrib. non Tatios, exlapidib. et libb. dictiq. a praenomine Tatii) institutos nonretinendis sacris, sed memoriae Tatii sacrandae. Haec et pluraille. Cetera schematis tui clara sunt; praesertim ubi Q. ServiliumCaepionem, inimicum Drusi, Quinti filium esse negas. Nihiljucundius veteris historiae studioso et multis auctorum locisquaerenti lucem, quam Serviliorum, Liviorum, Porciorum, Lucullorumet Brutorum affinitates ita cognoscere posse. Nisi quod in literisad me scriptis d. 23. Jun. A. S. 1641. ubi quidam ulteriores gradusin Caepionum stirpe connectuntur, Cn. Servilium Caepionem Cos. A.V. 584. filium facis Cn. Ser vilii Caepionis Cos. A. U. 500. qui obtemporis rationem nepos potius videtur et filius Cn. Ser vilii Cn.F. Cn. N. Caepionis consulis Anno U. 550. collega C. Ser vilio C.F. P. N. ut est in Tabb. Capitolinis. A sententia mea statLivius lib. 41. cap. 21. in A. U. 579. ut ex correctioneSigonii legendus est: Sacerdotes publici e pestilentimortui sunt Cn. Servilius Caepio pontifex pater praetoris, etTi. Sempronius C.F. Longus decem vir Sacrorum, et P.Aelius Paetus augur et Ti. Sempronius Gracchus et C,Mamilius Vitulus curio maximus, et M. Sempronius Tuditanuspontifex. Praetor hujus anni 579. quum non sit alius a Cn.Servilio Caepione post quinquennium creato consule, non potest essefilius Cn. Ser vilii Caepionis Cos. A. U. 500. Vixisse n. tum paterdicendus esset annos post consulatum 79. Quod si ergo placuerit,post Cn. Caepionem Cos. A. V. 500. inseram schemati tuo Cn.Caepionem Cos. A. V. 550. eundemque per novem et triginta annospontificem (suffectus est n. in locum C. Papirii C. F. Masoris AnnoU. 540. Liv. lib. 25. c. 2.) aedilem vero curulem Anno U.547. Idem l. 28. c. 10. praetorem Anno. U. 548. l. eod. c. 38.Nondum a Ser viliis discedere licet, et cum anno superiori lapidemVeronensem de Q. Caepione Q. F. ex Apiano et Streinnio tibidescripsissem, ecce nunc illum ipsum e Torelli Saraynae lib. 5.de monumentis antiquis Veronensium, qui cum aliis scriptoribusItalicis editus est Francofurti Anno S. 1600:
Rutilius v. 167. jam ante ProC. Africae et Quaestor,id. v. 174. Qui mihi inquit Cejonios hosce inde a D. ClodioSeptimio Albino: Apronia nos a Dionis Cassii historici patre,itemque Turcios et Symmacho a Constantino; Lollianos ab Adrianoinde digesserit in suas stirpes, is de historia Rom. egregiemeritus esse a me praedicabitur. In Schedis ad eam rem convasatahabeo multa, quae fortasse promam cum ad Inscr. de talibusvenero. Quae de Symmachis habebam, ea communicavi cumGveinzio paedagogiarcha Halense qui dudum est cum Symmachumpromisit. Dicebam autem ipsi, daret nobis Symmachos: (sunt enimEpp. quas habemus non unius, unius tamen seculi: Sirm. ad Eun.l. 7. epp. Sex numerat Symmachos: totidem Zurerus) nescio, anabsterruerim hominem, ita nihil audio moliri porro. ClaudiumPompeianum Imp. Marci generum vocas hominem Alexandrinum, civitatedonatum ab Imp. Marco. Dicit hoc Onufrius; Tu hunc sequeris;dic, quo autore praeterea. Narrationem autem vestram refutatCapitolinus, qui genere Antiochensem fuisle scribit, EquitisRom. filium: si pater Eques Rom. quomodo filius civitate donanduserat? Circa hominem istum mirus interpretum aestus, Blanci,SylburgI, LeunclaI, Casaub: comm. f. 95. et 130. Eos, si vacat,super Dionis et Lampridii commodo confule: partim enimcorrumpunt Dionem, partim etiam Lampridio falsumimpingunt: omnes in eo lapsi, quod Pompejanum, qui cum pugioneobvius commodo, hunc tibi Senatus mittit, dixerat, proLucillae marito, reclamante quamvis [gap:Greek word(s)] Dionis; [gap: Greek word(s)] etc. habuerunt. Ego tres subComodo [gap: Greek word(s)]fuisse, ex ipsa historia doci, et Dionis edit lectionedefens, eum a corruptela editorum, Lampridium a culpamendacii liberavi, et ipsos ab errore, si volent, exemi inEpist. quadam ad Bertramum: cujus excerpta, si flagitaveris,edam. 2ff7e9595c
Comentários